2021-02-14 07:14:19
Не критиковать коллег-переводчиков при общении с заказчиком (клиентом). Обеспечивать рабочую, дружественную атмосферу в коллективе. Не вводить в заблуждение заказчика (клиента) недобросовестной рекламой и не давать ложную информацию о возможностях бюро переводов «LingMAX». Не допускать срыва выполнения уже принятого заказа из-за отказа от него в пользу другого заказа. Не допускать отказа от продолжения оказания услуг устного перевода по необъективным причинам. Предоставлять каждому клиенту визитную карточку бюро переводов «LingMAX». Предоставление личных визитных карточек, личных номеров телефонов недопустимо. Не допускать предоставления переводческих услуг по ценам, отличающихся от прайс-листа бюро переводов «LingMAX» без согласования с руководством. С пониманием воспринимать обоснованные претензии заказчика (клиента) к качеству перевода и принимать необходимые меры по их устранению. Не принимать участия в мероприятиях, акциях, которые могут повредить репутации компании. Не отказывать людям в получении профессиональных услуг перевода из-за расы, цвета кожи, религии, пола, физических и душевных ограничений. Не оказывать услуг другим бюро переводов и не рекомендовать или предлагать Клиенту услуги других организаций, а также свои личные услуги в рабочее и нерабочее время. Не проводить мероприятий, а также не допускать высказываний, которые могут касаться репутации, профессиональной деятельности других организаций, связанных с деятельностью переводов. Строго выполнять рабочий алгоритм, декларируемый каждым офисом бюро переводов «LingMAX». ***
Как пример рассмотрим бюро переводов в Харькове «Филин»: philin.com.ua.***
|